【中文翻譯費用】中文翻譯價錢攻略 2019

在香港平均0.7/字

中文翻譯收費一般包括 中譯英 、 英譯中 、 即時傳譯 等。

根據用戶數據,在香港,僱用 中文翻譯員 平均成本為HKD0.7/字,一般大眾願意從 HKD0.4 至 HKD 1 之間消費。

最低費用最高費用平均費用$ 0.4$ 1$ 0.7

HelloToby 精選 中文翻譯員 推薦 2019

  1. 三語翻譯員

    Joyce Cheng
    Joyce Cheng
    (1)
    • 前立法會秘書處翻譯員

      Eliza
      Eliza
      (4)
      • 中英導師及翻譯員

        Cathy
        Cathy
        (4)
        • 英普翻譯員

          Veronica Wang
          Veronica Wang
          NEW

          聘請 中文翻譯員

          免費獲取及比較不同中文翻譯員的報價

          中文翻譯價格資訊

          中文翻譯主要有口譯、筆譯翻譯兩種,而譯文達到基本需求外,也應衡量理解與表達兩方面。想找個專業中文翻譯員,能表達將内容具體化、深刻化,同時能理解原文意思,避免資訊失真,這種翻員哪裡找?收費又是多少呢?以下資訊可以幫到你。

           

          1)具體收費

          市面上的 中文翻譯 一般包括 筆譯 和 口譯 兩大類。筆譯 都進一步分為商業、政治、科技和文藝四大類。翻譯收費多以word文檔的總字數計算。中譯英、日、韓等多國語言的非專業人士收費一般為$200 - $350/千字,標準的定價由$400起。如果聘請專業人士翻譯,每千字達幾百到幾千不等,需達到出版水平或涉及專業法律知識的 中文翻譯 ,收費普遍高5%以上。

          即時傳譯 的 中文翻譯 ,一般按天計價,分為陪同口譯、 商務傳譯 、 交替傳譯 / 會議口譯 以及 同聲傳譯 等。一般資訊交流的收費則便宜得多,一般定價在$2000以下;如果你要求精準、專業的翻譯員,收費基本為$3000 - $5000/天,當中同聲傳譯收費可高達 $7500至幾萬。

           

          2)工作內容

          先聯絡心儀的翻譯公司查詢,他們便會根據你的需求,進行安排專業人士跟進,最後按你的需求報價並簽訂合同。對的翻譯能掌握該行業的專業詞匯,行文符合讀者的習慣,同時會根據受眾的不同,調整相應的言閱讀習慣,達到術語統一、風格書面化的板式。

          而口譯方面的,會做到「准、順、快」三大點,會忠實于原語的思想內容及特定情境下的感情,即譯成符合中外語言的規範,並與發言人基本保持語體的一致,也會注意表達快速及時。

           

          3)額外收費

          如果翻譯專案需要在更短的時間內交付,視情況而定,額外收取30~50%的翻譯費用來支付翻譯人勞動補助。此外,有些翻譯公司對於桌面排版是會另外收費的,想要對檔進行專業排版達到出版要求的,會根據不同的情況採取不同的收費,一般以目的語言頁面數量為計算單位。

          用戶評價
          跟據233個評分
          平均評分
          5.0
          • Sean Okihiro
            2019年7月9日

            Very professional and prompt. Submitted quality translations for my website and was lovely to work with. Will work with her again.

          • Niall Westley
            2019年2月9日

            Super fast delivery. Great work, and very polite. Would use again

          • WONG TIN LOK
            2019年4月15日

            Works really fast Respects clients request as much as possible

          • Karis
            2018年9月21日

            翻譯質數高,速度快,有禮,细心解答問題!

          • Lee Chung Leuk
            2019年6月30日

            I am very impressed by Tyrus and the resume service he provided. He easily spots a few more faults in my resume right away. Later on, he explained how the improvement should be made over the phone patiently, with a professional manner. Then he wrote detailed comments, and highlighted the changed I should make to impress the potential employer, all make sense and hit the target. I highly recommend Tyrus to anyone who wishes to polish their resume and prepare for their job hunting.

          • Vivian Cheung
            2019年5月10日

            Queenie reacted instantly after I sent out my enquiry. She customized my cv and provided professional analysis to my situation. Will definitely recommend to everyone who needs an edited cv. Thanks very much for your help Queenie :)

          實際 中文翻譯 請求

          查看其他對 中文翻譯 / 專業翻譯 / 翻譯推薦 / 翻譯急件 / 網頁翻譯 的請求

          • “法律文件,急譯”

            王女士

            香港-中環

            需要中文翻譯的的原文屬於那一個種類?法律文件
            需要中文翻譯的的原文涉及行業專業知識嗎?需要(請詳細說明):有關民事訴訟
            需要中文翻譯的的原文的長度有多少字?20000字
          • “招聘翻譯,需懂商務術語”

            羅先生

            香港-西營盤

            需要中文翻譯的的原文屬於那一個種類?商業文件
            需要中文翻譯的的原文涉及行業專業知識嗎?需要(請詳細說明):有關私募基金、股權買賣的基本知識
            需要中文翻譯的的原文的長度有多少字?一週内需譯完5000字左右的文章
          • “雜誌報導 中譯法”

            Cindy

            九龍-九龍城

            需要中文翻譯的的原文屬於那一個種類?雜誌文章
            需要中文翻譯的的原文涉及行業專業知識嗎?不需要
            需要中文翻譯的的原文的長度有多少字?8000字

          查看其他價格資訊

          查看其他 HelloToby 專家提供的服務價錢